concentration en épreuve/Focusing at shows
- Vous devez vous connecter pour poster des commentaires
Jean d´Orgeix insistait sur la "mise au travail" associée à un ordre spécifique, basé sur un rythme de travail trés court(2-3 mn) entrecoupé de récréation. J´ai vérifié ce principe, puis en travaillant l´ai un peu laissé de côté (disons que j´ai demandé des séances plus longues, aussi en relation avec le travail fait avec mon entraîneur actuel qui permet des temps de repos moins fréquents - mais est capable de l´accorder immédiatement si le cheval a particulièrement bien fait). J´ai donc perdu le code "garde à vous" -que j´espère bien récupérer un jour ou l´autre. J´ai commencé un travail de "mise en confiance" approfondi et le bienfait a été immédiat : Hermès s´est montré attentif et décontracté à la détente, sautant calme et bien. Préparé trop tôt, nous avons du attendre 10 mn au paddock (j´ai repassé un vertical avant de partir pour la piste), puis il a de nouveau fallu attendre près de 10 mn à la porte de la piste. Une fois entrée, j´ai mis mon cheval au trot et au galop en attendant que le concurrent précédent termine ... et ayant l´impression que tout allait bien je suis partie (sans faire la sacro-saint épaule en dedans). Abord parfait du 1 et bang ! une barre par terre, puis bon abord du 2 et bang ! repostérieur dedans, on continue sur le 3 et horreur, rebang ! Consternation ! Puis vient un double un peu près, et grand réveil du Hermès qui fini son tour comme une fleur, sans remarquer les bidets, ni se soucier d´un abord trés oblique (on frôle les 50 ° au ras d´un poteau -type d´abord pas vraiment prévu à la reconnaissance) d´une palanque presqu´oubliée. Curieusement, je suis sortie de là pas mécontente. Pourtant, le score n´était pas une gloire : 3 barres sur un tour à 95 cm ! Un cavalier qui travaille pour mon coach était là et a confirmé cette impression : le cheval se néglige, n´est pas au boulot sur les 3 premiers obstacles alors que les abords et attitudes sont correctes. Le cheval est trés détendu, mais pas assez "disponible". De fait, à peine sorti de piste, le voilà qui plonge pour brouter ! Comment disais-je déjà ? Confiance, oui, et respect. Consolider le premier,obtenir le second à pied ... et à cheval !
////////
Jean d´Orgeix insisted to work in a specific order, based on a rhythm ao very short work periods (2-3 mn) with breaks in betwen. I verified this principle, and let it slip a little. My present instructor allow longer periods with less frequent breaks - but being able to use them immediately if the horse has done rather well. Thus I have lost the "stand up" code - that I hope to recover one of these days.I started some deep work to "build up trust" and the result was immediate: Hermès paid attention and was relaxed at the warm up, he jumped quietly and well. [Summary] At the CSO after waiting his turn in the paddock, and later on deck, etc he lost his concentration. Result on a 95 cm course, he knocked down 3 fences at the start before waking up and finishing well. The horse is relaxed, but is not "available" enough. Trust, yes, end respect. Consolidate the first, obtain the second on foot ... in the saddle.
(par nathalie)
Au paddock, il a été somptueux : calme, concentré, léger léger, sauts basculés et bien au dessus. Seul bémol : mon saut de "rappel" a été un peu moins bon que les autres, un peu plus plat. Ca aurait dû me mettre la puce à l´oreille et j´aurais du revenir en lui demandant de venir au pied pour "faire l´effort". C´est un peu exagéré de dire que je ne peux pas passer d´une équitation à l´autre. En fait, je n´arrive pas à parfaire le dressage sur Uhlan sous peine de prendre des attitudes néfastes pour le travail d´Hermès sur l´obstacle (Hermès est un cheval qu´on peut qualifier de "difficile", mais que son hyperréactivité/sensibilité rend également merveilleux à monter. Ceci dit, il impose une maîtrise de soi intense ...). Je pense que mon souci vient aussi du fait de mon manque de temps, entre mes enfants (encore petits), la maison (et tous les animaux qui y vivent -le troupeau vient de s´aggrandir d´une délicieuse ponette Welsh cob de 10 mois !) et mon travail : si je pouvais consacrer une heure quotidienne de monte à chaque cheval, ce serait peut être différent... Il faut donc que je fasse des choix et qu´ils ne se contreviennent pas. D´où l´arrêt du peaufinnage du dressage (et de la reprise des CD, car il est exclu de repratiquer cette fausse équitation où le cheval est "comprimé" sans être jamais rassemblé). Mes amitiés à votre ponette !
////////////
At the paddock, he was great: calm, focused, light light, rocking over jumps and well above. [Summary] To cultivate dressage and jumping, I have too many things to do, so I can´t do as much as I should to work my horses correctly. Friendly regards for your pony!
(par nathalie)
Chère Nathalie,
Je n´oserais pas dire que vous ne passez pas du dressage de manège au dressage à l´obstacle, loin de là le sens de la phrase. Mille excuses si vous l´avez lu comme cela.
Effectivement, le passage du droit pouvait vous indiquer une decontraction ...décontract .
Aucun cheval ne se monte comme un autre et chaque cheval doit être compris
Merci pour elle, je lui ferai un bisou de votre part.
Cordialement
////////////
Dear Nathalie,
I wouldn´t say that you don´t go from indoor dressage to jumping dressage, that was far from what I meant. Sorry if this is what you understood.
Effectively, going aver the straight jump may have shown you that he was too relaxed.
No two horses can be ridden alike, each horse must be understood.
Cordially
(par Serge)
En lisant les tres interessants echanges entre Nathalie et Serge, je voudrais renforcer ce que dit Serge: " Que ce soit pour le saut ou pour le dressage, la basse ecole est la meme ".
Il faut tout de meme reconnaitre que de passer du saut au dressage et vice et versa, c´est pas facile. Rares sont les cavaliers capables d´etre "excellents " dans les deux domaines ".
Si les positions sont differentes, les aides sont les memes. " L´ideal " a atteindre dans ces deux disciplines sont exactement les memes. L´etablissement de l´accord des aides permet d´affiner la monte et de rendre le cheval attentif a la moindre sollicitation: demande=reponse=reaction=impulsion. Il est evident que plus ces aides sont precises, meilleurs seront les resultats dans les deux domaines.
..................................
I foud interesting to read the exchanges between Nathalie and Serge. I would like just to reenforce what said Serge: the basic training for jumping and dressage are the same.
But we must admit that it is very difficult to be equally good in dressage and jumping. Only few riders are able to reach the same level of " perfection " in both disciplines.
If the position of the rider change, the aids
are the same. The " ideal " is to establish a very good " code " of the aids in order to make him reacting as fast as he can: demand=response=reaction=impulsion.
It is obvious that more the aids are precise, better will be the results in the both disciplines.
(par Fredy Mercay)
Effectivement, que ce soit en dressage ou en CSO, la légéreté et l´impulsion sont indispensables.
Mais j´aimerais, si vous le permettez, rappeler que l´impulsion est d´ordre psychique. Et c´est cette impulsion qui permettra au cavalier de demender au cheval de répondre génereusement aux ordres, aussi légers qu´ils soient.
Fredy a raison en disant qu´il est difficile de passer du dressage de manège à un dressage CSO, même si les positions et les aides sont les même. Bien que je ne sois pas tout à fait d´accord sur l´indépendance des aides entre dressage de manège et dressage obstacle.
Pour le CSO,
Il faut se rappeler qu´un cheval ne saute que si il "aime sauter", que si il en a les moyens musculaires et une conformation adaptée et, élement indispensable, du "sang sous la masse".
Cordialement
Serge
/////////////
Effectively, whether it is dressage or CSO, lightness and impulsion are indispensable.
But, if you allow me, I would like to remind you that impulsion resorts to the psychic field. And it is this impulsion that will allow the rider to ask the horse to respond generously to commands, no matter how light they are.
Fredy is right to say that it is difficult to go from the indoor dressage to the CSO dressage, even if the positions and the aids are the same.
Even though I do not agree entirely about the independence of the aids between indoor dressage and CSO dressage.
For CSO,
we must remember that a horse jumps only if he "likes to jump", only if has the muscle power and a suitable conformation and, essential element, some "blood under the mass".
Cordially
Serge
(par Serge)
Nathalie,
Je reviens en arrière pour posser une question sur le travail du cheval.
J´ai eu le même problème avec une jeune jument de 5 ans, qui passait correctement les obstacles à la maison et au paddock, est n´avancait pas sur deux ou trois obstacles en début de parcour et terminait ensuite correctement.
Nous nous sommes apperçu qu´en reprise et au paddock, elle était avec les copains = tout allait bien.
une fois sur le parcour, elle était seule est avait du mal à "partir"
la solution a été de travaillé seule et tout c´est arrangé.
comment travaillez-vous le cheval ?
Cordielemant
Serge
////////////
Nathalie,
I go farther back to ask a question about the work of the horse.
I had the same problem with a young 5 year old mare, who cleared correctly fences at home and in the paddock, and held back aver 2 or 3 jumps at the beginning of a course and finished correctly thereafter.
We noticed that in a group or in the paddock she was with her buddies and everything felt OK.
Once on the course, she was alone and had some difficulty to "part".
The solution was to work her alone and everything went well.
How do you work your horse?
Cordially
Serge
(par Serge)
Serge:
Je vous prie d´excusez mon ignorance.
Pouvez-vous m´expliquer cette phrase:
"l´impulsion est d´ordre psychique"?
En vous remerciant d´avance,
MK
/////////////
Serge:
Please, forgive my ignorance.
Can you explain to me that sentence:
"impulsion resorts to the psychic field"?
Thanking you in advance,
MK
(par Michel Kaplan)
Selon le dictionnaire, l´impulsion est definie comme suit: force qui provoque le mouvement d´un corps. C´est aussi une force qui pousse quelqu´un a faire un acte ( psy ). C´est egalement un besoin imperieux, souvent irresistible, poussant certains sujets a des actes irraisonnes, dangereux, criminels! Toujours psy.
En language equestre, j´ai toujours assimile la force physique et la force mentale. Sur demande du cavalier, le cheval doit reflechir et interpreter l´ordre pour produire le mouvement physiquement. Demande=message recu=execution.
On voit donc que les deux principes sont intimement lies.
Pour que tout se passe bien, il faut que le cheval ait recu une education " fine et precise " pour pouvoir ensuite reagir rapidement et physiquement. Ce qui nous ramene a la sempiternelle question: " Comment, sans mettre en danger notre compagnon, en faire un " athlete heureux? ". Le debat est toujours ouvert je pense!
Pour le saut comme pour le dressage, il faut apprendre a nos chevaux a aimer ce que nous leur demandons car, pour le saut par ex. la plupart des equides n´aiment pas ....sauter! En les observant dans la nature, la plupart d´entre-eux contourneront un obstacle plutot que de le franchir s´ils ont le choix.
Desole pour la traduction en anglais pour aujourd´hui mais j´ai vraiment un manque de temps puisque je pars en..vacances!! A bientot.
////////////////
According to the dictionary, impulsion is defined as follows: force that provokes the movement of the body. It´s also a force that pushes someone to make a move ( psy ). It is as well a pressing, often irresistible, need that pushes some persons to make irrational, dangerous, criminal actions! Always psy.
In equestrian language, I always assimilated physical force and mental force. At the rider´s request, the horse must think and understand the command to produce physically. Demand=received message=execution.
Thus we see that both principles are intimately connected.
For everything to go well, the horse must have received a "fine and precise" education that enable him to react rapidly and physically. Which brings us back to the perpetual question: " How can we make a "happy athlete" without exposing our companion to danger?" TI believe that the debate is open!
For jumping like for dressage, it is important to teach our horses to like what we ask them to do since, in jumping for example, most equines don´t like ...to jump! Watch them in nature, if they have the choice, most of them will go around an obstacle rather than go over it.
(par Fredy Mercay)
Merci Fredy.
Michel,
Votre question est trés interessante, car il y a effectivement souvent confusion entre impulsion et vitesse.
Trop souvent, sur les concours et aux entrainements en club , nous entendons " oh, ce cheval a de l´implustion, il galope vite !"
C´est une grosse erreur !
La vitesse est d´ordre physique, entrainement, etc..
L´impulsion est d´ordre psychique.
Voici une définition qui, pour moi, est la meilleur =
" L´impulsion est la qualité du cheval dont les forces impulsives sont constamment à la disposition du cavalier pour l´execution immédiate et généreuse de tout mouvement demandé.L´impulsion, c´est donc un état de disponibilité généreuse, un constant accord en vue de l´action, une energie toujours prête à se manifester "
Jean Saint-Fort Paillard
C´est bien une disposition psychique du cheval alliée à une force musculaire. Ce que j´appele " du sang sous la masse "
Cordialement
Serge
///////////////////
Thank you Fredy.
Michel,
Your question is very interesting, since effectively there is often confusion between impulsion and speed.
Too often, at shows and at clubs we hear " oh, that horse has impulsion, he canters fast!"
It´s a big mistake !
Speed, training, etc, ... are physical.
Impulsion is mental.
Here is a definition that, IMO, is the best=
" Impulsion is the quality of the horse whose impulsive forces are constantly available to the rider for the immediate and generous execution of any demanded movement. Impulsion, is therefore a condition that reflects a generous availability, a continuous cooperation for action, an energy always ready to show."
Jean Saint-Fort Paillard
Therefore, it is a mental attitude of the horse associated with the muscular strength. What I call " some blood under the mass"
Cordially
Serge
(par Serge)
Je voudrais apporter une nuance. Si l´impulsion est en quelque sorte "du sang sous la masse", c´est quand on [le cavalier] veut et comme on veut. Du moins dans l´idéal. J´ai continué à travailler Hermès à pied sur des exercices de confiance (immobilité / maniement du fouet, d´un grand sac plastique blanc autour de lui). Ensuite, je l´ai longé en licol pendant une vingtaine de minutes. J´ai été trés agréablement surprise par sa disponibilité, son écoute. Jusque là, j´essayais de le solliciter "physiquement" beaucoup avant une épreuve pour ne pas qu´il soit trop "vert" (ce peut être une vraie bombe) le jour J; cette semaine, je suis professionnellement trés prise et ne pourrai faire qu´un trotting d´une petite heure ce soir et nous sommes en épreuve samedi matin. Je vais donc essayer une "préparation mentale" avec lui (sachant que je découvre cette approche, et que je ne dispose pas -encore- de méthode de référence). Je ne dis pas que cette unique préparation mentale soit idéale, mais je n´ai pas d´autre alternative cette fois-ci et j´ai l´impression que c´est un volet que je n´ai pas suffisamment approfondi jusque-là. Ceci dit, il a fallu avant reconstruire la santé physique et morale du cheval, lui redonner confiance sur les barres ... ça ne s´est pas fait en un jour ! Merci à tous pour le partage de vos réflexions qui sont un vrai moteur.
///////
I would like to contribute a nuance. If impulsion is somehow " some blood under the mass", it is when the rider wants it and how he wants it. At least ideally. I continued to work Hermès on foot on exercises to secure trust (immobility / handling of the whip and of a large plastic bag around him). Then, I lunged him in a halter for about 20 minutes. I was very much amazed by his awareness, his listening. Up to that point, I tried to excise him "physically" a lot before a competition because he could be explosive on D day; this week, I am professionally very busy and to night I will only do a short hour of trotting and we are in a show Saturday morning. Therefore, I am going to try a "mental preparation" with him (knowing that I am only discovering this approach, and that I don´t have - yet - a method of reference). I am not saying that this unique mental preparation is ideal, but this time I have no other alternative and I have the feeling that it is an option that I haven´t sufficiently investigated yet. This being said, I had to rebuild his confidence over the fences before I could rebuild the physical and mental health of the horse ... this took a while!
Thank you all for sharing your thoughts that are stimulating for me.
(par nathalie)
Nathalie
Nous ne savons pas ce qui se passe au paddock
Il est calme, mais fait-il des barres, des touchettes, comment est son équilibrage à l´abord, votre position, entre le paddock et le terrain ?
le fait qu´il ne réagisse pas au contact des barres..., est-ce toujours des postèrieurs ..
////////
Nathalie
We don´t know what happens in the paddock.
He is calm, but does he knocks bars down, or touches, how is his balance on the approach, your pposition, between the Paddock and the show arena?
The fact that he doesn´t react from hiting the bars ..., is it always the hind legs ...
(par Serge)