Jeune cheval débourrage - Green horse breaking in
- Vous devez vous connecter pour poster des commentaires
Chère Valérie
Vous nous dites qu'AVG représente pour vous un exemple dans bien des domaines...
La suivez-vous dans l'emploi de l'hyper flexion de l'encolure pour le travail de vos chevaux ?
Cordialement, Peteris
///////////////////////////
Dear Valérie
You say us that AVG represents for you an example in many fields...
Did you follow her in the use of the hyper flexion of the neck for the work of your horses ?
Cordially, Peteris
Contente de vous lire à nouveau Catherine, viendrez-vous le 4 juin à Toulouse ( journée avec M.D'Orgeix) ?
Ce commentaire mis à part, je voudrais confirmer que les périodes de croissance sont des moments où l'équilibre est fortement perturbé : si comme je le crois, l'équitation est décontraction et équilibre, il est normal que croissance et équitation ne fasse pas bon ménage. Dans la bouche non plus d'ailleurs, parfois le mors ne fait pas bon ménage avec les pertes de dents de lait et les éruptions des dents définitives.
Parfois nous perdons de vue le bon sens.
.............................................................................................................
Glad to read you again Catherine, will you come on June the 4th to Toulouse (day with M.D' Orgeix)? This comment being done, I would like to confirm that the periods of growth are moments when balance is strongly disturbed: if as I believe it, horsemanship is relaxation and balance, it is normal that growth and horsemanship do not match together. In the mouth also, the bit does not match well with the losses of baby teeth and the eruptions of the final teeth. Sometimes we lose our simple common sense.
Message édité par: tradai1, à: 2006/05/24 12:21
Cher Peteris,
Quand je parlais de référence, je parlais essentiellement de résultats. Je ne peux émettre du jugement sur son entrainement puisque je ne le connais pas et il est vrai que l'hyper flexion de l'encolure me parait comme quelque chose de "dur" physiquement pour nos chevaux et je ne l'ai jamais partiqué. Par contre je reste favorable aux flexions latérales, mesurées et faites en totale décontraction qui est un exercice qui m'a souvent permis à la fois de faire disparaitre quelques raideur et en même temps de retrouver un équilibre plus "horizontal". De toute façon je n'aurai jamais de chevaux comme Salinero et ce geste (flexion encolure très fermé) ne m'apporte rien. Ceci dit je ne crois pas qu'un cheval en "souffrance" puisse se livrer entièrement et donner de tels résultats. Je n'ai ni l'expérience ni la pratique pour juger ces cavaliers. Seule AVG me parait avoir trouvé un compromis efficace. Rusty aux derniers JO pour comparer paraissait beaucoup plus "contraint" et pas très à l'aise... Mais je reste lucide, les athlètes de très haut niveau n'ont jamais la vie facile, homme ou cheval. Personnellement j'aime mes chevaux et j'ai toujours renoncé à les "violer" uniquement pour avoir des résultats. C'est ce qui me donne cette relation si prévilégiée que j'ai avec eux aujourd'hui et je ne regrette rien. Mais l'illusion est bien faite...
A bientot
Valérie
..........................................................................................................
Dear Peteris, When I spoke about reference, I spoke primarily about results. I cannot judge her way of training because I do not know it and it is true that the hyperflexion of the neck appears to me physically like something “hard” for our horses and I never do it. On the other hand I remain favorable to the lateral bendings, measured and made in total relaxation which is an exercise which often allowed me at the same time to make vanish some stiffness and to find a “horizontal” balance at the same time. In any event I will never have horses like Salinero and this gesture (hyperflexion) does not bring anything to me. This being said, as I do not believe that a horse that is “suffering” could entirely express itself and give such results. I have neither the experience nor the practice to judge these riders. AVG appears to me to have found a good compromise. Rusty at the lats OG by comparison appeared much more “constrained” and not very at ease… But I remain lucid, the athletes of very high level never have the easy life, man or horse. Personally I love my horses and I always refused “raping them” only to have results. It is what gives me this relation that I have with my horses today and I do not regret anything. But the illusion is well made… So long Valerie
Message édité par: tradai1, à: 2006/05/24 12:17
Je crois avoir pris une bonne leçon d'humilité suite à tous vos messages et cela vient conforter toute l'attention que je porte déjà au bien être de mes chevaux. Il est vrai que de travailler seule éloigne parfois de certaines évidences. J'y travaille...
Amicalement
Valérie
..........................................................................................................
I believe to have taken a good lesson of humility by all your messages and that comes consolidate all the attention which I already pay to the well being of my horses. It is true sometimes that working alone moves away from certain obviousnesses. I am actually working at that… Valerie
Message édité par: tradai1, à: 2006/05/24 13:40
It sounds like you should get a veterinarian to look at the horse. It is dangerous when horses trip more than normal for rider and horse. Perhaps he has a neurological problem such as Wobblers syndrome.
I would be interested to know if you have EPM in your country. Equine Protozoal Myeloencephalitis
...........................................................................................................
Vous devriez peut-être consulter un vétérinaire. C'est dangereux pour le cheval comme pour le cavalier quand un cheval trébuche trop souvent. Peut-être souffre-t-il d'un problème neurologique, comme un syndrome de Wobbler. Je serais intéressée de savoir s'il y a des cas de Myéloencéphalites Equines à Protozoaires.
Message édité par: tradai1, à: 2006/05/24 14:15
Je crois que s'il y avait des troubles neurologiques, cela se présenterait aussi bien monté, qu'à la longe ou en liberté.
De Diesbach S, Collobert C, Harle S, Langlois P. Encéphalomyélite à protozoaires : description de deux cas. Prat. Vét. Equine 1995;27(107):133-138.
10.000 cas/an aux USA
Resumé:
L'agent pathogène responsable de l'encéphalomyélite à protozoaire: "Sarcocystis neurora", parasite principalement l'encéphale, le bulbe rachidien, et la moelle épinière. Le tableau clinique est très polymorphe car il est dominé par une atteinte multifocale et asymétrique du système nerveux central. Les symptômes prédominants sont: I'ataxie, les pertes d'équilibre, les paralysies faciales et les mouvements spasmodiques. Aux Etats-Unis, cette pathologie s'est très fortement développée ces vingt dernières années. En France, l'absence de l'hôte définitif (opposum) ne permet pas au parasite d'effectuer son cycle en entier. Les deux cas présentés ici sont les seuls décrits en France jusqu'à présent. La suspicion de cette maladie peut être renforcée par une sérologie positive mais le diagnostic de certitude ne peut être posé ante-mortem qu'après la recherche et la détection d'anticorps anti Sarcocytis neurona dans le liquide céphalorachidien. Le traitement fait principalement appel à un antiprotozoaire: le pyriméthane associé à des sulfamides et à des anti-inflammatoires non stéroidiens L'histologie met principalement en évidence une encéphalite nécrosante et hémorragique avec présence de sarcocystes au voisinage des foyers de nécrose.
.............................................................................................................
I think that if it was some neurological disorders, it would appear when ridden but also when working at the lunge or in freedom.
10.000 cases/year in the USA
Abstract
The causative organism of equine protozoal myeloencephalitis: "Sarcosystis neurona" infests mainly the brain, the bulb, and the spinal cord. The clinical aspect is very polymorphic because the nervous central system is affected in a multifocal and asymmetrical way. The most predominent symptoms are: ataxia, loss of balance, facial paralysis, spasmodic movements. In the United States this disease has expanded a lot for the last twenty years. In France, the sarcocystis can't undergo its whole life cycle because it misses its definitif host (opposum). The two cases presented in this article are the only two described in France since now. The suspicion of the disease can be reinforced by a serologie but the final ante-mortem diagnostic need a positive research of antibodies anti sarcocystis neurona in the spinal fluid to be established. The treatment is mainly composed of an anti protozoal: the pyrimethane, sulfamides and non steroidal anti-inflammatory drugs. Histology shows an haemorrhagic necrosing encephalitis with presence of parasites near the lesions of necrosis.
Message édité par: tradai1, à: 2006/05/24 14:44
Thank you Vincent for posting that. I did not know whether you had these creatures there.
..........................................................................................................
Merci pour l'info Vincent. Je ne savais pas s'il y avait des opposums chez vous.
Message édité par: tradai1, à: 2006/05/24 14:58
Vincent, quels ont été les vecteurs de la maladie ( puisque nous sommes sencés ne pas avoir d'opossums chez nous ?)
Valérie, pour aller dans votre sens concernant " l'éblouissement par les résultats" et les remarques ( fort justes à mon avis de Catherine concernant certains jugements), il serait instructif qu'un juge international ayant les idées d'A-I ( vous savez, ceux que l'on n'invite plus à juger), refasse le jugement objectif de la reprise en question : cela serait formateur et constructif.
Chère Annette,
J'ai effectué plusieurs contrôles, pieds, fers, dent de loup rien à dire... Par contre j'ai rajouté un tapis assez épais histoire de voir et ... il n'a trébuché qu'une seule fois. Il est vrai que je l'avais laissé tranquille 3 jours, juste un peu de longe ou de liberté. je referai un essai sans l'amortisseur supplémentaire... A suivre
Chère Sylvie,
Il serait effectivement très interessant d'avoir quelques juges de dressage de la "vieille école" qui me parait pourtant si juste et que j'ai eu la chance d'avoir à mes début. J'ai par la suite effectué un stage avec Mr D'Orgeix. Autant dire que j'ai plus appris en 3 jours plus qu'en 15 ans de "Moniteurs successifs"...Mais ce n'est pas la passion qui gouverne mais bien l'argent. On peut y croire.
J'essaie encore une fois de "signer" avec une photo du cheval...
Bonjour Vincent,
Je suis d'accord avec vous et je vous remercie d'avoir ainsi complété mon message.
J'en profite pour vous dire combien j'apprécie vos interventions sur le fond comme pour la forme: vous savez parler de nos problèmes avec un humour ... apaisant!..
A bientôt.
...........................................................................................................
Hello Vincent, I agree with you and I thank you for having written a complement to my message. I take the opportunity to say you how much I appreciate your interventions (content and ways of expressing it). You can speak about our problems with an alleviating humour…!.
Bye for now,
Message édité par: tradai1, à: 2006/05/23 15:38