Divers
- Vous devez vous connecter pour poster des commentaires
Dear Serge
You write that it is detrimental to put a horse on shoulders.
Does it not there take place to consider two cases of figure, notably in Dressage and Jumping, namely :
- the phase of preparation/forming of a horse
- the phase of participation in competitions
If the phase of preparation/forming succeeds to put a horse on shoulders, I fully agree with you.
However, during the phase of preparation/forming, is it necessary to hesitate to put, from time to time, the horse "on shoulders", in perspective to make him work/develop his forehand, as to put him, from time to time, in overloading of the posteriors, in perspective to make him work/develop his hindlegs ?
Besides, the aids of hands and legs are not everything, and it seems to me that the aids of seat can play a useful role in the preparation/forming of a horse, whether it is for the Jumping or the Dressage, or for other uses...
Cordially
Peteris
(par Peteris Klavins)
Bonjour,
Parler de relevement de l´encolure avant d´etre passe par la mise en main et l´extension d´encolure, donc du relevement et de la flexibilite du dessus est un non-sens et dangereux de l´appliquer a ses eleves ( chevaux et cavaliers). Avant de chercher le relevement il y a des etapes a ne pas bruler. Tout ecuyer capable le confirmera ou alors on tombe dans le tirer et le pousser avec a la clef un dos creux et donc pas d´engagement des posterieurs. La recherche de la legerete en utilisant ce moyen ne sera pas possible. Je vous propose de relire les livres de Philippe Karl et de Michel Henriquet qui traitent tres bien ce sujet.
Amicalement. Fredy
(par Fredy Mercay)
Bonjour
" ou alors on tombe dans le tirer et le pousser avec a la clef un dos creux et donc pas d´engagement des postérieurs. La recherche de la legerete en utilisant ce moyen ne sera pas possible. "
Bonjour la caricature
Comment peut-on dire de pareil choses, c´est vraiment désespérant.
Bien à vous
(par Auteur anonyme)
Peut-être que je me trompe, mais j´ai le sentiment que Fredy pense dans son message à ce que j´ai illustré par mon schéma n° 4, alors que notre auteur anonyme pense lui à ce que j´ai illustré par mon schéma n° 5 .
A suivre, lorsqu´ils seront visibles...
Cordialement
PK
//////////////////
Maybe that I make a mistake, but my feeling is that Fredy is thinking in his message at that what I have illustrated by my schema n° 4, when our anonymous author thinks for him at that what I have illustrated by my schema n° 5 .
To follow, when they will be visible...
Cordially
PK
(par Peteris Klavins)
- « premier
- ‹ précédent
- 1
- 2
- 3
- 4
Bonsoir Marie,
Le travail, dans une bonne ballade, c´est effectivement travailler la mise en main, ou plutôt amener le cheval à la légereté tout en bénéficiant de "l´ambiance" de l´extérieur.
Cela ne veux pas dire travailler en permanence, il faut des parties de repos, détente, mais il ne peut être question de monter un cheval en laissant celui-ci reprendre ses habitudes innées.
Attention au terme " mise en main" qui peut-être mal interpreté.
Cordialement
Serge
(par Serge)