Newsletter
- Vous devez vous connecter pour poster des commentaires
Comme j'aurais pu m'y attendre notre Lettre de fin d'année a pris quelque retard. J'espère qu'on pourra l'expédier sous quinzaine. Par contre il serait utile, si on a la place, d'y mentionner les nouvelles règles d'accès au site. Et c'est le moment de les finaliser. L'équipe qui s'en charge serait aimable de faire passer un court message en ce sens à Caroline Mézière.
Merci.
Tu as bien fait de faire cette synthèse Josette car je me demandais bien de quoi il s'agissait précisémment vu que les modifications sur lesquelles je travaille en ce moment ne concernent pas les modes d'accès au site.
J'ai parfois du mal à saisir dans les propositions qui sont faites sur le forum celles qui sont au stade d'idée en cours de discussion et celles qui sont validées.
Il y a peut être un petit outil qui pourrait nous aider mais je n'ai pas le temps en ce moment de l'étudier. Par contre, si quelqu'un peut regarder s'il nous serait utile, je peux trouver le temps pour l'installer.
Il s'agit d'un composant Joomla qui s'appelle todo et qui permet de gérer une "todo list" : une liste des choses à faire avec la mention de leur état d'avancement (je ne sais pas si c'est possible avec cet outil, mais il pourrait y avoir 3 états: à l'étude, accepté, réalisé).
J'ai relu tout le fil du sujet 'site internet' et, voici les textes en question :
- le changement d'accès au site pour certaines rubriques
- le texte de Vincent concernant les traductions avec la liste de l'équipe actuelle
(je propose de garder ce texte puisque le débat pour le forum bilingue ne me semble pas encore tranché)
- ce serait bien aussi de faire 'un mot' pour appeler au renouvellement des cotisations
Le site continue à évoluer.
Afin d’apporter plus d’avantages aux adhérents, il va être légèrement restructuré.
L’accès à la rubrique ‘Nos dossiers’ va changer. La page d’accueil de cette rubrique reste la même avec les titres des sujets et les quelques lignes du début des articles récents, mais l'accès au reste de l'article sera désormais réservé aux adhérents d’Allège-Ideal.
Toujours pour les adhérents, une nouvelle rubrique va être créée dans le menu qui comporte actuellement la Lettre et l’annuaire des membres.
Elle sera consacrée à un côté plus technique : sujet général, point spécifique, réflexion illustrée, l’idée est de confronter les images aux mots d’une façon conviviale. En effet, à la fin de chaque sujet il sera possible de poster ses commentaires et d’échanger comme sur un forum.
Alors, à bientôt !
Un système de traduction se met en place. Je ne puis affirmer avec certitude un succès définitif mais l’initiative se concrétise. Lorsque vous postez un message, pensez aux traducteurs ! Soyez concis et préçis !
- Ne dépassez pas les 10 lignes sauf si vous traduisez vous-même !
-Nombreuses sont les personnes ayant des connaissances suffisantes de l’anglais,n’hésitez pas à traduire vous-même vos messages ! Le but est ici de faire passer le message pas de faire de la littérature ! Nos amis anglophones pardonneront certainement quelques erreurs de syntaxe.
- Si vous vous sentez des envies de collaboration, n'hésitez pas à me contacter. Plus nous serons nombreux, plus la tâche sera légère pour les membres de notre équipe qui ne demande qu'à s'élargir.
Equipe actuelle:
Charlene Noll
Jane Mitchell
Bernard Poisot
Yves Katz
Vincent Delespaux
VINCENT DELESPAUX
COORDINATEUR AI BENELUX
………………………………………………………
Translations are slowly getting on the right track. Let’s cross the fingers that it will be successful! Please be short.
- Do not exceed 10 lines except if you’re translating your own message!
- Do not hesitate to post in English; we’re able totranslate in both directions!
- If you want to be part of our translation team, please contact me, everybody is mostly wellcome!
VINCENT DELESPAUX