Divers
- Vous devez vous connecter pour poster des commentaires
Bonjour à tous
Petit retour.
Je cherche un jeune cavalier ou cavalière majeur galop 7 souhaitant se perfectionner dans une équitation de légèreté inspirée de M. d´Orgeix.
Département Loiret à une vingtaine de km à l´est d´Orleans
cordialement
pierre
(par pierre)
Doubler sa ration de concentrés ? L´enfermer au box le reste du temps?
Plaisanterie mise à part, la qualité et l´abondance des récompenses (y compris friandises) joue son rôle. De même, les pauses systématiques après tout effort soutenu. La brièveté de la séance aussi. S´il travaille moins d´une demi-heure, il reste frais plus facilement.
Il y a par ailleurs des exercices de variation de vitesse qui "allument le feu", pour peu qu´on les répète 3 ou 4 fois pour amener le cv à participer: départs secs au galop, allongements brefs du galop et du trot, roll-back western, pirouette de la Doma Vaquera... Idem en liberté, en longe...
Mais tout dépend aussi du degré de liberté qu´on laisse au cheval : si tout doit être contrôlé au gramme près, la petite flamme s´éteint chez ceux qui ont moins de sang.
Increasing concentrates? Locking him in box all day long? Joke put aside, quality and abundance of rewards (including delicacies) plays its part. In the same way, systematic pauses after any constant effort. Brevity of the work too. Half an hour keeps freshness.
There are in addition exercises of variation speed which "put the fire on", if one repeats them 3 or 4 times so that the horse can take part: canter departures , short lengthenings of the gallop and trot, western roll-back , pirouette of Doma Vaquera... Idem at freedom, on longe line... But it also depends on the degree of freedom one gives to the horse: if all must be exactly under control the small flame will extinct in those which have less blood.
(par vsv)
Comme pour vous Mick, il faut que vous soyez tellement heureux de faire un travail qui vous plait avec un boss tellement sympa, que vous avez hâte de rentrer de vacances pour retravailler!!
(par S.A-A)
Bonsoir,
je confirme que les récompenses, les pauses, un travail varié(j´entend par la extérieur, sauts, longe, paddock,prés, des copains avec eux lorsque c´est possible ....)font des miracles.
Il faut que la carrière devienne un lieu de plaisir!
isa
(par isa danne)
Bonjour,
Il y a également une composante qui dépend de chacun, c´est le développement d´une complicité et d´un jeu, de rituels, etc.
Mais là, il en est comme de deux personnes qui se rencontrent et qui vont devenir ou non amis. L´on ne sait pourquoi, il y a des gens (chevaux) avec qui ça accroche et d´autre ac qui ça n´accroche pas.
Il faut que ça "accroche" avec votre cheval, et il faut laisser parler les "sentiments".
Et que le premier qui m´accuserait d´antropomorphisme soit pourfendu sur place :) C´est ainsi que j´ai deux chats qui reviennent quand on les siffle, et un qui se couche à la demande (non sans raler :) et ceux qui ont des chats comprendront :) Que ma première jument reconnaissait ma voiture, revenait du fond du pré à mon sifflement et m´appelait quand je discutait trop longtemps avec les "deux pates" avant d´aller lui dire bonjour ;)
StephE
//////////////////////////////
Hello,
There is equally a composing that depends on each, this is the development of a complicity and of a game, of rituals, etc.
But there, it some is as of two persons that meet and that will become or non-friends. One does not know why, there is people (horses) with that that hangs and of other ac that that hangs.
It is necessary that that "hangs" with your horse, and it is necessary to leave to speak the "feelings".
And that the first one that would accuse me antropomorphisme is castigated on the spot:) THIS IS as well as I have two cats that return when one whistles them, and a that goes to bed to the request (no without raler:) and those that have cats will understand:) That my first mare recognized my car, returned from bottom of the meadow to my sifflement and called me when I discussed too a long timeof him to be going to say hello;)
StephE
(par StephE)
Avez-vous une idée comment faire, pour conserver, voir développer l’exubérance naturel d’un cheval ? Comme quand il revient le soir du pré, mais pour entrer dans une carrière de travail.
//////
Have you an idea how to do, to keep, and even to develop the natural exuberance of a horse ? Like when he comes back in the evening from the field, but to come inside a manege working place.
(par Mick Hunter)