Le cheval de Nico encore / Nico´s horse once
- Vous devez vous connecter pour poster des commentaires
Pour la dernière fois, à propos du cheval de Nico. Après les messages de Nico elle-même et de Rom, autre cavalier montant ce cheval célèbre, Je comprends que je ne comprends rien. Je donne ma langue au chat.
For the last time, about Nico´s horse.
After the mails of Nico herself and of Rom, another rider of the famous horse, I understand that i don´t understand anything. I give up.
(par Olivier Collomb)
A mon avis le cheval de Nico essaye de vider son cavalier lorsqu´il ressent soit une gêne, soit une douleur, ou même s´il appréhende une douleur. Par exemple lorsqu´il attérit après un obstacle ou lorsqu´il touche une barre ou même lorsqu´il allonge son galop sans avoir été suffisamment échauffé.
Il a très certainement un problème à résoudre qui est très probablement situé dans ses pieds. Ce problème ne le fait pas boîter et n´affecte aucun de ses aplombs, car Nico et Rom qui sont consciencieux auraient observer ces défauts et les auraient mentionés. Donc, il doit être du à une sensibilité au niveau des sabots ou des pâturons.
///////////////
IMO Nico´s horse tries to dump his rider when he feels either a discomfort or a pain or even when he apprehends a pain. E.g., either when he lands after a jump or when he touches a bar or even when he lengthens his canter if he has not been warmed up enough.
He has certainly a problem to be resolved that is located very likely in his extremities. This problem doesn´t make him lame and doesn´t offset the alignments of his legs, since Nico and Rom are conscientious observers and would have mentioned these defects. Therefore this problem must be caused by some sensitivity at the level of the hooves or of the pasterns.
(par M. Kaplan)
Les choses se compliquent par rapport au premier message ! Reste à savoir s´il s´agit d´une défense par souffrance (et un cheval qui tend à trébucher peut être le signe d´un naviculaire mal en point) ou d´une sale manie. Je me permets -étant donné les premiers échanges faits au sujet de la flexion avec Jean d´Orgeix- de reposer la question : êtes-vous "pendue" aux rênes quand il vous les arrache / en d´autres termes, qu´est-ce qui fait qu´il va réagir ainsi sur certains sauts et pas sur d´autres ? Autre point de vue, pratique celui-là, et qui va sans doute faire réagir certains intervenants : j´ai constaté pour ma part que les remises en équilibre à la réception du saut passaient beaucoup mieux lorsque ... je ne me rassayais pas immédiatement. Restée en équilibre au dessus de mes pieds permet une action plus précise de la main vers le haut SANS tirer, et du coup les postérieurs reviennent tous seuls "sous la masse", le cheval se rassoit sans s´ouvrir. Si je m´assois aussitôt, cela demande un effort beaucoup plus grand au cheval -qui peut même s´ouvrir et se creuser (constat fait sur mes deux chevaux, qui sont tous les deux antinomiques).
Tenez bon, nico, et repensez aussi à ce qu´à dit un précédent intervenant (se référant à L´Hotte): acquérir les choses dans l´ordre, et ne pas "brûler" les étapes. La piste "souffrance" est à explorer en premier lieu.
//////
Things are more complicated than stated in the 1st message! It remains to know if it is a matter of a simple defense (and a horse who tends to stumble may be a sign for a navicular) or just a bad habit. Given the first communications regarding flexion with Jean d´Orgeix, I dare repeat the question: are you "hanging" on the reins when he pulls them away/in other words, what causes him to react that way over some jumps and not over others? Another point of view, a practical one, and that will cause some reactions with some posters: I noticed for my own that to reestablish the balance at the landing of the jump happen much better when ... I won´t sit down right away. Staying in balance above my feet allows a more precised action of the hand upwards WITHOUT pulling, and then the hind legs come under on their own, the horse sits without opening.. If I sit down right away it calls for a much bigger effort from the horse who may open and hollow (as observed on my two horses who are different from each other).
Hold on Nico and remember what someone posted (with reference to L´Hotte): obtain things in the right order, do not rush or skip any phase. The possible pain must be explored first.
(par nathalie)
A Nathalie
Bonjour
Vous dites avoir constaté que les remises en équilibre à la réception passaient beaucoup mieux pour vous en restant en équilibre sur vos étriers plutôt qu\'en vous rasseyant immédiatement, ce qui impliquerait un effort beaucoup plus grand pour vos chevaux.
Dans mon message du 08/02 où j\'ai évoqué la possibilité de se rasseoir immédiatement en réception d\'obstacle afin d\'intervenir efficacement sur les quelques foulées de déséquilibre vers l\'avant signalées par Nico elle-même pour son propre cas, j\'ai précisé la condition d\'employer à cet effet l\'option de fonctionnement en balancier global, que cela suppose une préparation spécifique aux transitions rapides équilibre sur étriers / équilibre assis en balancier global, et que je déconseillais personnellement de vouloir s\'asseoir en réception d\'obstacle autrement qu\'en balancier global...
La lecture de votre constat personnel sur l\'incidence d\'effort majoré pour vos deux chevaux si vous vous asseyez en réception, tout comme votre descriptif personnel concernant l\'effet d\'ensemble dans un autre message (se grandir et élargir le dos ...) me porte à penser que vous-même ne faites pas un usage délibéré et discriminatif de l\'option de fonctionnement en balancier global dans votre pratique habituelle, ce qui motiverait ce constat personnel.
En fait, lors des transitions "réussies" de l\'équilibre sur étriers à l\'équilibre assis en balancier global, les chevaux ne semblent habituellement "pas remarquer" la différence, mais le cavalier dispose alors de bien plus de moyens qu\'en suspension pour "intervenir efficacement" tant sur l\'équilibre propre de sa monture que sur sa directivité.
Dans un message précédent, j\'ai soulevé la question "générale" de quelle option de fonctionnement préconiser en telles ou telles circonstances...
User du fonctionnement en balancier global pour s\'asseoir en réception d\'obstacle me paraît représenter un cas de figure où le "différentiel" par rapport à l\'emploi d\'autres options de fonctionnement est particulièrement remarquable.
Cordialement
..............
To Nathalie
Hello
You say that you had noticed that to reestablish the balance at the landing of the jump happen much better for you when staying in balance on the stirrups rather than sitting down in the saddle right away, which should involve a greatly majorated effort for your horses.
In my message of the 08/02 where I had evoked the possibility of sitting down in the saddle immediately at the landing of the jump in prospect of efficiently intervene on the some strides of forward imbalance pointed out by Nico herself for her own case, I had specified the condition of using for this effect of the global swing functioning\'s option, that it suppose a specifical training to the fast transitions from balance on the stirrups to sitting balance in global swing, and that I personally advise against the wish of try to sit down in the saddle at the landing of the jump in an other way than in global swing...
The reading of your own observation on the majorated effort\'s incidence for your two horses when you sit down at the landing, as your personal description regarding the effet d\'ensemble/overall cooperation in an other message (the back grows taller and widens ...) brings me to think that youself don\'t make a deliberate and discriminating use of the global swing functioning in your usual practice, that what should motivate this personal observation.
In fact, when the transitions from balance on the stirrups to sitting balance in global swing are "successful", the horses seems to "not notice" the difference, but the rider has then at he\'s disposal of much more means than in balance on the stirrups to "efficiently intervene" so on the own balance of his horse as on his directivity.
In a previous message, I had raised the "general" question of which functioning option to recommend in such or such circumstances...
Using of the global swing functioning to sit down at the landing of the jump seems to me representing a figure case where the "differential" regarding the use of other functioning options is particularly remarkable.
Cordially
(par Peteris Klavins)
Je vais être directe : je pense que le manque de fixité de la main - et la propension à agir vers soi (tirer) au lieu d´avoir une action vers le haut de la commissure des lèvres (en filet) est un défaut majeur chez bien des cavaliers ; chez moi en particulier. Je pense que la majeur partie des ennuis équestres que j´ai rencontrés viennent de là. En m´élevant au dessus de mes pieds (en fait, je me dresse vers le ciel, ce n´est pas la position du planer), mes mains montent automatiquement sans tirer, le cheval revient sous lui en souplesse. J´essaie juste de décrire des attitudes simples qui me permette d´être efficace en conservant la plus grande légèreté. Je revendique pleinement le statut d´amateur et n´ai aucune prétention d´équitation savante. J´apprécie de retrouver mes chevaux légers, confiants et enthousiastes (si si !) après les avoir "massacrés" (avec les meilleures intentions du monde) pendant des années. J´avoue ne pas avoir approfondi vos propos sur le balancier global, car je n´aime pas trop qu´on mécanise, analyse et dissecte les choses, même si dans votre démarche, c´est tout à fait logique puisqu´il y a réalisation d´un simulateur. Quand on m´a donné mon premier cheval (il a aujourd´hui 27 ans), je l´ai monté à cru pendant plus de 2 ans (et toujours en extérieur) car je n´avais pas les moyens d´acheter une selle. C´est un bon moyen d´acquérir de l´assiette ...
Je promets d´étudier votre propos plus à fond, en doutant de mes capacités à pouvoir entrer dans le débat !
Cordialement
////////////
I am going to be direct: I think that the lack of steadiness of the hand - and the tendency to move it toward our body (pull) instead of moving it to act on the upper side of the corners of the lips (with a snaffle) is a major fault with many riders; with me in particular. I think that most of the equestrian annoyances I had experienced came from that. By rising above my feet (actually, I rise towards the sky, that is not the sailing position), my hands rise automatically without pulling, the horse comes back under him in a supple way. I try to describe only some simple positions that allow me to be efficient while maintaining the greatest lightness. I claim the statute of amateur and I don´t pretend to have an erudite equitation. I enjoy having my horses light, trusting and enthusiastic (yes yes!) after having "murdering" them (with the best of intentions) for several years. I confess that I did not study in depth your comments regarding the "balancier global", since I don´t like that much to mechanize, analyze and dissect things, even if in your reasoning it seems logical since it is validated on a simulator. When (27 years ago from today) I was given my first horse I rode him bareback for two years (and always outside) since I couldn´t afford to buy a saddle. That is a god way to develop a good seat....
I promise to study your comments more thoroughly, but rather doubt that i will be able to participate to the debate!
Cordially
(par Nathalie)
Tout à fait d\'accord avec vous sur le fait que le manque de fixité de la main soit un défaut majeur à l\'origine de bien des déboires équestres.
Cependant, point besoin d\'être "fort savant en équitation" pour être "informé" de l\'existence de diverses options de fonctionnement du rachis pour accompagner en équilibre assis les allures de sa monture.
J\'ajoute qu\'il ne fait nul doute pour moi qu\'en dehors d\'un "créneau particulier", votre expérience équestre est certainement plus riche que la mienne...
Loin de "mécaniser les choses", l\'emploi d\'un simulateur peut être l\'opportunité d\'"enrichir" sa propre palette de ressources techniques utiles à cheval et à l\'occasion, de servir de "révélateur", comme le fut pour vous la vidéo qui vous a fait prendre conscience que vous pouviez avoir "les mains derrière les fesses" en certaines circonstances sans avoir l\'impression de tirer sur les rênes...
Cordialement
..............
I completely agree with you on the fact that the lack of fixity of the hand should be a major fault in the origin of many equestrian disappointments.
However, it\'s not necessary to be "very erudite in horsemanship" to be "informed" about the existence of various back\'s functioning options to follow in sitting balance the paces of his horse.
I add that there is no doubt for me that outside a "particular gap", your own equestrian experience is certainly more rich than mine...
Far away from "mechanizing the things", the use of a simulator can be the opportuneness to "enrich" his own "palette" of technical resources useful in riding and in some cases, to be useful as a "revealing tool", as was for you the video that makes you aware that you could have "your hands back behind your buttocks" in some instances without having the feeling of pulling on the reins...
Cordially
(par Peteris Klavins)
Merci à tous pour vos conseils!!!
Je vais essayer d´en tenir compte et je vous tiendrais au courant de la progression du cheval .
Un seul regret ; ne pas avoir eu l´honneur de lire l´avis ou l´expérience de Mr Jean d´Orgeix .
//////
Thank you all for your advices!!!
I am going to try to follow them and I will keep you posted of the horse´s progress.
One disappointment, I haven´t had the honor of reading the opinion or the experience of Mr. Jean d´Orgeix .
(par nico)