enrenement pessoa/Pesoa reining
- Vous devez vous connecter pour poster des commentaires
Bonjour,
Je viens receuillir quelques points de vue sur l´utilisation de l´enrenement pessoa.
Dans le souci d´obtenir un cheval tendu, avec une musculature propre à lui permettre d´exécuter les plus beaux airs avec légéreté et décontraction, cet enrenement peut il être utile ?
A quel stade de l´apprentissage du cheval, celui-ci peut il etre utilisé ?
Quelles en sont les bienfaits ?
Quelles en sont les méfaits ?
En résumé, je souhaiterai connaitre l´avis "d´utilisateurs".
Par avance, merci pour vos réponses
/////////////
Hello,
I want to gather some points of view regarding the use of the Pessoa reining.
If this reining useful if you want to have a horse sprung, with correctly developed muscles to help him perform the most beautiful airs with lightness and relaxation?
At what phase of the training of the horse, I can it be used?
What are its merits?
What are its advantages?
In summary, I would like to know the opinion of "users".
In advance, thank you for your answers.
(par dellyne)
Bonjour,
Je n’avais pas utilisé le Pessoa depuis plus d’un an et –coïncidence ! – je l’ai réutilisé il y a quelques jours avec un cheval assez sensible dans son dos.
J’ai eu un résultat tout a fait frappant : le lendemain, une fois sur le cheval, il a recommencé à me donner de bonnes descentes d’encolures lors des phases de relâchement !
Comme si il avait redécouvert une attitude qui le soulage et lui fait tendre sa ligne du dessus.
Je vous assure que c’est plus que flagrant !
Sans rentrer dans un débat, je pense que le travail a pied (la longe en étant un aspect parmi d’autres) est un complément important du travail monté et non un « pis-aller » lorsque l’on ne peut pas monter.
Enfin, l’un des intérêt du Pessoa est la possibilité de le régler de différentes façons et ainsi de progresser au long de la séance. Attaché en dessous du ventre, il permet un travail en allongement de la ligne du dessus au pas et au trot ; Attaché plus haut, il convient bien pour un travail au trot et galop et enfin au sommet du surfaix il donne de très bon résultat au galop (mais pas au trot ou il casse l’encolure).
Cordialement.
@@@@
Hello,
I had not used the Pessoa since more than one year and - coincidence! - I re-used it a few days ago with a sensitive horse in his back.
I had a great result: the following day, once on the horse, he started again to give me good descents of his neck at the relaxation time!
As if he had rediscovered an attitude which relieves him!
I ensure you that it is more than obvious!
Without returning in a debate, I think that work on the ground (lunge is a part of that) is an important complement of riding and not a "makeshift" when one cannot go on the horse.
Lastly, one of the interests of the Pessoa is the possibility of using various positions. Attached below, it allows a work in lengthening of the back when waking ant trotting; higher attaches, it great for normal trotting and canter; and finally on the top position it gives very good result on canter (but not while trotting because of a break of the neck).
Cordially.
(par julien gouz)
Je suis tout à fait d´accord avec vous en ce qui concerne les bienfaits du pessoa pour le travail de musculature et de tension de la ligne du dessus, ainsi que de descente d´encolure. Vous avez eu raison de préciser qu´il a plusieurs réglages possibles ce qui permet de travailler progressivement, dans une même séance ou sur plusieurs jours et ce sans trop contraindre le cheval.
En ce qui concerne le travail à pied, je tiens à préciser que je ne le considère pas du tout comme un substitut au travail monté, mais bien au contraire comme un travail à part entière. Cependant, en ce moment il me sert bien à cela!
Amicalement.
////////
I am in total agreement with you regarding the benefits of the Pessoa to develop the muscles and the bow of top mine of the back,as well as the lowering of the neck. You are right to bring the attention to the fact that there are several possible ways to adjust it which allow to work progressively, in one session or over several days and that without putting too much stress on the horse.
Regarding the work in hand, I must specify that I do not consider it at all as a substitute for the work in the saddle, but as an important part of the overall training. However, for now it helps me well as such!
Cordially
(par céline legaz)
Merci pour vos réponses.
Mon souhait est d´apprendre à mon cheval, qui a naturellement un port de tête très haut, les extentions d´encolure et donc de la ligne du dessus.
Les deux premières séances sont plutot prometteuses et ses réactions sont bonnes. Je vais donc poursuivre dans cette voie, en appliquant un protocole de travail rigoureux et ne manquerai pas, pour ceux que cela interesse, de vous faire part de l´évolution, bonne ou mauvaise.
/////////////////
Thank you for your replies.
My wish is to teach to my horse, who has a natural very high head carriage, to stretch down his neck and therefore his top line.
The two first sessions are rather encouraging and his reactions are good. Therefore I am going to follow that approach by applying a rigorous work protocol and I will let you know about the result, for the benefit of those who may be interested, whether it is good or bad.
(par dellyne)
Pour éviter les résistances aux extentions d´encolure et de la ligne du dessus, vérifiez d\'abord que votre cheval soit capable de le faire.
Appuyez légèrement sur sa nuque, ou derrière ses oreilles, ou le long de la partie charnue de son encolure entre la nuque et le garrot. Sa réaction devrait être de descendre sa tête et son encolure en décontractant sa ligne du dessus.
S\'il le fait, vous serez capable d\'obtenir des descentes d\'encolure sans ficelles.
S\'il reste la tête en l\'air ou la soulève, faites moi savoir comment il réagit et je vous dirais comment l\'aider à décontracter sa ligne du dessus.
///////
To avoid resistances to stretching down his neck and relaxing his top line, verify first that your horse is able to do it.
Press lightly on his poll, or behind his ears, or along the fleshy part of his neck betwen the poll and the withers. His reaction should be to lower his head and stretch down his neck.
If he does it, you\'ll be able to obtain him to stretch down without any artificial devices.
If he stays with his head up in the air or raise it, let me know he does and I will tell you how to help him relax his top line.
(par M. Kaplan)
Merci tout d´abord de votre réponse.
En effet, après un pression pouce-index de 2 secondes sur sa nuque, mon cheval baisse la tête, de façon assez soudaine d´ailleurs et en la secouant un peu (il est très joueur), mais ne tend pas l´encolure vers l´avant pour l´instant. Je vais répéter cette opération durant le week-end et vous informerai des résultats obtenus.
////////////
First, thank you for your answer.
Effectively, after 2 seconds of some pressure with my thumb and my forefinger, somewhat suddenly my horse lowers the head and shakes it a little (he is very playful), but he doesn´t stretch his neck forward for the moment. I will repeat this process over the weekend and will keep you posted of the results I obtain.
(par dellyne)
Je tenais également à préciser que l´emploi des "ficelles" m´apparait comme un complément efficace au travail monté, dans l´hypothèse ou l´enrenement est correctement réglé et utilisé biensur, puisqu´il évite au cheval de supporter les erreurs du cavalier (que ce soit au niveau des mains, des jambes, de sa position), et de pouvoir atteindre la bonne attitude seul. J´essaie d´obtenir ses extentions en selle également, mais comme vous le faites justement remarquer, il est bon de s´assurer au préalable que le cheval soit en capacité physique d´éxécuter ce que je lui demande. Dernier paramêtre à prendre peut être en compte, c´est un entier très doux mais très déterminé avec lequel il me semble avoir établit de bons rapports de confiance et de respect, bien qu´il n´hésite pas à tester ma détermination à le canaliser assez régulièrement.
////////////
I wanted also to add that the use or "strings" seem to me an efficient add on to the work under saddle, under the assumption of course that the reining device is properly adjusted and used, since it spares the errors of the rider to the horse (whether they come from the hands, the legs, or the position), and to help reach the correct attitude on his own. I also try to obtain these extensions from the saddle, but as you rightfully point out, it is good first to make sure that the horse has the physical ability to execute what we ask of him. Last parameter to take under consideration, he is a very sweet stallion but very determined with whom it seems that I have established a good trusting and respectful relationship, even though fairly often he doesn´t hesitate to test my determination to control him.
(par dellyne)
Bravo, vous semblez être une cavalière très sérieuse et pleine de bon sens équestre.
Comme vous, je pense que l\'entraînement d\'un cheval et surtout d\'un entier qui est doux mais qui a de la personalité consiste a programmé ses réflexes dans le sens de la coopération partagée basée sur le respect mutuel. Il faut donc lui faire découvrir le réconfort dans l\'action.
En pressant un peu sur sa nuque vous avez libéré des petites contractions qui y étaient logées. C\'est pour cela qu\'il a baissé sa tête en la secouant un peu. En continuant ce procédé le long de son encolure, il va éventuellement étendre son encolure. Plus tard, en selle, avec votre petit doigt vous pourrez toucher la base de son encolure près du sommet de son garrot et il étendra son encolure.
Comme il est entier, surveillez qu\'il n\'ait pas de réactions sexuelles. Ce qui est possible, car vous risquez de stimuler son parasympathique. Si jamais il commençait à s\'agiter, allez toucher avec votre pouce son palais au niveau des barres. Cela le calmera immédiatement.
Je suis aussi d\'accord d\'utiliser des "ficelles" pour éviter les effets des erreurs du cavalier. Hélas, les "ficelles" ont tendance à créer des pressions sur la nuque, sur la langue, sur les barres, et dans le cas de l\'enreinement Pessoa derrière les fesses. Il est donc impératif que ces régions soient libres de contractions qui pourraient être des sources de résistances sérieuses.
/////////////
Congratulations, you seem to be a very serious rider full of good horse sense.
Like you, I think that to train a horse and especially a sweet stallion who has some personality consist into programming his reflexes towards sharing cooperation based on mutual respect. Therefore helping him to discover his comfort through action.
By pressing a litlle on his poll you have freed some small contractions that were existing there. This is why he lowered his head and shook it a little. By continuing this process all along his neck, he will eventually stretch his neck down. Later, from the saddle, with your little finger you\'ll be able to touch the base of his neck near the top of the withers and he\'ll stretch his neck.
Since he is a stallion, watch that he doesn\'t have sexual reactions. Which is possible, since you could stimulate his parasympathetic. In case he started to become excited, touch his palate with your thumb through the bars. This will settle him down immediately.
I am also in agreement of using "artificial aids" to avoid the impact of the errors of the rider. Unfortunately, "artificial aids" have the tendency to create some pressure on the poll, the tongue, the bars, and in the case of the Pessoa reining behind the buttocks. It is therefore important that these areas be free of contractions that could become the cause of some serious resistances.
(par M.Kaplan)
Bonjour,
Merci pour votre réponse et vos conseils. Le fait de lui demander une descente d´encolure par pression sur la nuque, a eu le bénéfice outre de le détendre, de lui montrer ce que j´attendais de lui. En joignant la parole au geste, force est de constater que l´utilisation du pessoa s´est avérée plus simple. En le félicitant et en l´encourageant à chaque descente, celles-ci deviennent plus nombreuses. Un bémol néanmoins : mon cheval est un frison, autant dire que la descente d´encolure, hormis pour atteindre l´herbe (!), n´est pas sa position naturelle. Il semble avoir compris (sans doute parce que cela lui est confortable)le principe de l´horizontalité, mais ne va pas au delà pour l´instant.
Malgrè tout, une fois en selle, j´ai pu constater un changement d´attitude de sa part. Plus de décontraction dans le déplacement, plus d´amplitude dans les allures et plus de concentration. En somme un mieux, que je ressens également dans les incurvations.
Mes questions sont donc les suivantes :
- est-il nécessaire que le cheval touche quasiment le sol de son nez pour avoir tous les bénéfices d´une bonne extention, ne doit-on pas prendre en compte sa morphologie ?
- qu´est ce que la stimulation parasympathique ?
les exercices accomplis peuvent ils "stimuler" son caractère d´entier (pour l´instant et la saison commence à s´y prêter) il ne fait que ronfler à la vue d´une jument mais demeure tout à fait controlable.
///////////////
Hello,
Thank you for your reply and your advices. From asking with some pressure at the poll a lowering of the neck has relaxed him and also showed him what I expected from him. By using the voice accompanying the movement, I am obliged to notice that the use of the pessoa became simpler. By congratulating him and encouraging him at each lowering, they became more frequent. A worry anyhow: my horse is a Freisian, which means that the stretching down of the neck, except to reach for grass (!) is not his natural position. He seems to have understood (probably because he finds it comfortable) the principle of the horizontal position, but for now he doesn´t go beyond.
In spite of it, once in the saddle, I noticed that he had a change of behavior. More relaxation in his motion, more amplitude in his gaits and more concentration. In summary an improvement, that I notice also in the lateral bending.
My questions are as follows
-To have the benefits of a good extension, is it necessary that the horse almost touches the ground with his nose,shouldn´t we give consideration to his conformation?
-What is the parasympathetic stimulation?
is it possible that the exercises executed may stimulate his stallion instinct (for now and the season starting to contribute to it) he only snores at the sight of a mare but remains easily under control.
(par dellyne)
Bonjour:
Bravo pour ces bons résultats. Toutefois, faites attention de pas demander trop de descentes d\'encolure. Elle peuvent devenir une mauvaise habitude, une forme de résistance à la main.
Votre cheval apprécie la détente de son encolure et son travail lui devient plus facile. Mais il ne fait pas encore une descente d\'encolure complète.
Il s\'arrête au niveau horizontal parce qu\'il a des muscles qui se contractent ou restent contractés en profondeur dans son encolure ou le long de son dos. Je peux vous affirmer que sa conformation ne s\'oppose pas à la descente d\'encolure complète. J\'en ai obtenu de tous les Frisons que j\'ai massés. Pressez donc un peu plus fort avec votre pouce de chaque côté vers le milieu de l\'encolure. Au début n\'utilisez pas du tout ni la voix ni l\'appât de l\'herbe. Pour obtenir une bonne descente d\'encolure il faut d\'abord qu\'il réagisse seulement à votre toucher. Ne cherchez pas une réction automatique. Dès que vous obtenez d\'assez bons résultats allez vers le garrot et ensuite en arrière du garrot le long du dos à environ 5 cm de la colonne.
Mais, c\'est en faisant ce travail que vous risquez d\'avoir ses réactions d\'entier. Lorsque vous pressez le long de la colonne juste au dessus des vertèbres vous stimulez des nerfs qui sont branchés sur les nerfs parasympathiques. Et, la stimulation des nerfs parasympathiques engendrent la détente mais peuvent aussi stimuler des réactions sexuelles.
Si votre entier a tendance à hennir à la vue des juments il est fort probable que c\'est plutôt par l\'odeur qu\'il les identifie. Utilisez une pommade parfumée autour de ses naseaux pour masquer ces odeurs et il ignorera les juments.
Je crois avoir répondu à vos deux questions.
Faites moi part de vos progrès ou , si cela se produit de toutes résistances dès qu\'elles apparaissent.
Bonne chance!
MK
/////////
Hello:
Congratulations for these god results. However, be careful, refrain to ask for too many stretching down of the neck. They may become a bad habit, some kind of resistance to the hand.
Your horse appreciates the relaxation of his neck and he finds his work becoming easier. But he doesn\'t yet stretch his neck all the way down. He stops at the horizontal level because there are deeper in or along his back some muscles that contract or remain contracted. I can assure you that his conformation is not preventing him from stretching down his neck all the way. I have obtained some from all the Freisian I have massaged. Therefore press with your thumb a little harder on each side towards the middle of his neck. At the beginning do not use at all the voice neither the attraction of grass. To obtain a good stretching down of the neck he must first react only to your touch. Do not look for an automatic reaction. As soon as you obtain some rather good results go towards the withers and then behind the withers along the back at about 5 cm (2 ins) from the spine.
But, it is with this work that you may trigger his studish reactions. When you press along the spine just above the vertebrae you stimulate some nerves that are connected to the parasympathetic nerves. And, the stimulation of parasympathetic nerves creates some relaxation but may also trigger some sexual reactions.
If your stallion whinnies when he sees some mares it is very likely that he identifies them through their sent. Use a perfumed pomade around his nostrils to neutralize the sent and he\'ll ignore the mares.
I believe that I answered both your questions.
Let me know about your progresses or, if it happens, about any resistance as soon as they appear
Good luck!
MK
(par Michel Kaplan)
Bonjour,
Je pense que l´utilisation de l´enrênement pessoa, comme tous les autres d´ailleurs, ne doit chercher à pallier à un manque de rigueur dans le travail monté.
J´ai un cheval avec des allures très rasantes et assez froid de caractère. Lorsqu´il est monté, il lui faut donc beaucoup d´impulsion pour engager correctement ses postérieurs et travailler son dos. Au début de son dressage, je ne l´ai pas travaillé suffisament harmonieusement et j´ai négligé cet aspect de sa morphologie. J´ai bien sûr pensé au pessoa et je suis bien vite rendue compte que j´obtenais de meilleurs résultats en m´appliquant d´avantage lorsque je le travaillais monté.
Par contre, ne pouvant pas monter depuis plusieurs mois (à cause d´une fracture) je m´arrange pour le longer et je trouve que le pessoa reproduit assez le travail monté, l´encolure toute fois plus basse en veillant cependant à garder une impulsion toujours présente.
Je suis quand même ouverte à toute critique sur cet avis d´autant que je doute toujours pouvoir parler de légèreté avec ce type de pratique.
Amicalement.
///////
Hello,
I think that the Pessoa reining, like all others, must not try to remedy a lack of rigor in the work under saddle.
I have a horse who has low gaits and a rather cold behavior. When he is ridden, he requires a lot of impulsion to engage his hind legs and use his back correctly. At the beginning of his training I did not work him in enough harmony and I neglected this morphologic consideration. Of course, i thought of Pessoa and very rapidly I found that I was getting better results by working more conscientiously when I was working under saddle.
ITHO, since I haven´t been able to ride for several months (because of a fracture) I manage to lunge him and I find that the Pessoa helps achieve a work similar to the work under saddle, keeping however the neck lower and always maintaining the impulsion.
I am open to any critique on this opinion since I have some doubt that I can always talk of lightness with that type of approach.
Cordially.
(par céline legaz)