enseignement/education
- Login to post comments
Bonjour à tous
Quel est le niveau équestre d´un BESS1 ?
Qu´a-t-il reçu comme enseignement CSO ou autre ?
Que et qui peut-on lui confier ?
Qu´est-il capable de faire, d´enseigner ?
cordialement
Serge
/////////
Hello all
What is the equestrian level of a BESS1 ?
What education did he get in CSO or other?
What and who can we trust him with?
What can he do, teach?
Cordially
Serge
(par Serge)
Merci Yves.
Ma question était bien sûr orientée.
L´équitation qui demande de la légereté et un travail programmé, comme vous le dite, n´EST pas actuellement enseigné à ces jeunes moniteurs qui n´ont aucunes notions et expèriences de l´équitation de bon niveau ( je ne parle pas de haut niveau ).
J´ai eu l´occasion d´assister à des reprises CSO dans un club, c´est beau !
Lorsqu´on a compris la beauté de l´équitation legére, sur des reines fluides, etc ... et que l´on voit cela, nous n´avons plus envie de confier des jeunes chevaux dans ces centres équestres.
Cordialement
Serge
///////////
Thank you Yves:
My question was properly formulated.
As you say, the equitation that requires lightness and a well planned progression, ISN´T taught presently to thes young instructors who have no clue and no experience about good level equitation (not mentioning high level).
I had the opportunity to watch some CSO lessons in a club, that´s nice!
When we understand elegance and lightness in equitation, with soft reins, etc ... and we see that we don´t feel inclined to trust some young horses to equestrian centers.
Cordially
Serge
(par Serge)
Vous faites là une description bien théorique de ce que DEVRAIT être la formation d´un enseignant, mais vous dites vous-même que nous en sommes loin dans la réalité; c´est également mon avis (voir mon message sur le sujet "changer d´équitation").
Effectivement, sauf exception (mais reconnaissons qu´il en existe, j´en connais au moins un), le niveau équestre des BEES1 est me semble-t-il largement insuffisant, aussi bien pour former des cavaliers que pour former de jeunes chevaux.
C´est d´ailleurs pour moi un réel problème car j´ai du mal à trouver une personne de confiance à qui je puisse confier mon cheval lors de mes absences: il est clair que je ne le laisserais pas travailler par le moniteur du centre équestre.
Heureusement, j´ai trouvé d´autres cavaliers, un peu éloignés de mon domicile, mais qui travaillent dans la même philosophie que celle que vous défendez.
///////////
You give here a theoretical description of what SHOULD be the training of an instructor, but you say yourself that we are far from reality, this is also my opinion "see my message about "changing equitation").
Effectively, exception apart (but there may be some, I know at least one), the equestrian level of BEES1 seems to me very insufficient, to train riders and young horses as well.
It is for me a real problem since I have some difficulty in finding some trust worthy person I can trust with my horse when I am away: it is obvious that I wouldn´t let the equestrian center instructor work him.
Fortunately, I have found other riders, a little far from my place, but who work with the same philosophy that the one you defend.
(par patricia)
Je crois que nous rencontrons les mêmes problèmes.
Personnellement, j´ai fait 4 moniteurs pour trouver enfin un enseignant qui parle " un peut prêt comme nous l´entendons " mais c´est un moniteur qui a été formé, je dirais, à l´ancienne manière et qui a de l´expèrience pédagogique et professionnelle.
le piège du profit est qu´il existe maintenant trop de " professionnels" du cheval et qu´il se crée énormèment de centres équestres qui n´en ont que le nom. Nous formons de mauvais cavaliers qui ne peuvent continuer l´équitation.
je suis sévere, mais c´est la triste verité .
je pense que le système à atteint ses limites et qu´il faut revoir la copie et reprendre avec la grande équitation Française = la légereté.
le système est le même en élevage, les cavaliers Francais montent des chevaux ..... Etrangers !
cordialement
Serge
/////////////
I think that we face the same problems.
Personally, I went through 4 instructors before finding an instructor who sounds "about ready for what we expect" but he is an instructor who has been trained , I would say" at the old school and has some teaching and professional experience.
The profit trap is that there are now too many "professionals" horse persons and that there are so many equestrian centers created that are not up to par. We are training too many bad riders who can´t keep on riding.
I am severe, but it is the truth.
I think that the system has reached its limits and that we must review the mock up and resume with the great French equitation = lightness.
The system is the same in breeding, the French riders rider ... Foreign ... horses!
cordially
Serge
(par Serge)
Et quid du cavalier lambda, G7, plus tout à fait "jeune" et qui a envie et besoin de comprendre pourquoi on lui dit de faire ceci et pas autrement, et comment fonctionne un cheval et quel effet a tel ou tel exercice et pourquoi... enfin toutes les questions que peut se poser un adulte passionné qu´est forcément un tel cavalier !
///////////////
How about the G7 lambda rider, not quiet "young" who wants to understand why he is told to do this and not something else, and how a horse works and how such exercise works ... finally answer all the questions an enthusiastic adult such a rider is may ask
(par dominique)
Il est sûr que le cavalier lambda ne peut evoluer plus que celui qui lui enseigne !!! imaginer !!!
Et c´est là le problème.
Nous avons ainsi des cavaliers médiocres, qui ne comprennent pas pourquoi ils n´ont pas de résultats et evidemment, une cause = le cheval
Pourtant, tout cheval peut sauter ( dans la mesure de ses capacités ),faire des résultats et satisfaire son cavalier.
c´est le principe de L. Peters ( etude de pourquoi tout va mal ).
/////////////////
It is obvious that the lambda rider cannot evolve further than his instructor!!! Imagine !!!
And that is the problem.
So we have mediocre riders that don´t understand why they don´t get results and, obviously, blame the horse
However, all horses can jump (within their limits), give results and please their rider.
It´s the L. Peters principle( study of why all goes wrong).
(par Serge)
Il y a aussi quelque chose à prendre en compte : si un cavalier veut apprendre des choses qui sont au delà des compétences des enseignants qui l´entourent, rien n´empêche le cavalier soucieux d´évoluer de faire preuve de curiosité intellectuelle, par exemple en multipliant ses lectures dans la culture équestre.
Si les livres ne remplacent pas un bon enseignant, ils permettent d´ouvrir les horizons, de comparer les méthodes et de déclencher pas mal de prises de consciences, ce que l´enseignant lambda ne peut pas faire, faute de formation adéquate.
Ainsi, après des prises de conscience, cela peut déclencher le réflexe de chercher des bonnes adresses, quitte à faire plus de kilomètres. Pour trouver le bon maître, ou pour se former de façon autodidacte, rien ne vaut la curiosité...
A bientôt
Caroline
/////////////
There is also something to consider: if a rider wants to learn some things that are beyond the competence of the instructors around him, nothing prevents the rider who wants to evolve to exercise his intellectual curiosity, for example by increasing his readings in the equestrian literature.
If the books do not replace a good instructor, they allow to open horizons, to compare methods and to trigger much awareness, things that the lambda instructor who is short of proper training can´t do..
Thus, with a raised awareness, this may trigger the reflex of finding good addresses, even if that requires covering some kilometers. To find our Master, or to train ourselves on our own, there is no substitute to curiosity.
Soon,
Caroline
(par Caroline Robin)
Merci Caroline,
Effectivement vous avez raison, mais...
Je prends mon cas personnel
J´ai lu une multitude de livres sur le CSO, y compris un livre Americain, parce que je me suis rendu vite compte des limites de l´enseignement actuel.
Ils se ressemblent tous. Les explications sont les mêmes.... dites autrement.
Aller chercher un bon prof de CSO ? Combien de kms faudra-t-il faire ? combien de fois par an ?
Nous avons participés à des stages chez des cavaliers de 1 er niveau = c´est trop court.
Auto didacte , avec les livres si-dessus ?
Le problème qui fait mal, j´en conviens, c´est que le niveau d´enseignement est trop faible .
Cordialement et à bientôt
Serge
PS: je connais deux livres idéaux, mais pas de pub.
////////////
Thank you Caroline,
Effectively you are right, but ... I take my personal case.
Since I noticed the limits of the present teaching, I have read lots of books about CSO, even an American book,
They all look alike. They give the same explanations ..; with different words.
To find a good CSO instructor? How any kms will I have to cover? How often each year?
We have participate to clinics at level 1 riders´ but that´s too short.
Self taught with the books mentioned above?
The problem that hurts, I admit, is that the level of education is too weak.
Cordially and soon
Serge
PS: I know 2 ideal books, but no publicity.
(par Serge)
Mon cher Serge, je pense que ça vaut la peine de faire de la pub pour des livres de qualité ; de toute façon, ça ne peut nuire à personne ! Alors, s´il vous plaît, pour les gens qui font l´effort de travailler dans la légèreté et le respect du cheval, donnez-nous les références de ces livres !!!
Merci d´avance .
///////////
My dear Serge, I think that it is worth advertising quality books, anyhow that won´t hurt anybody! Then, if you wish,in behalf of the people who want to make the effort to work in lightness and respect horse, give the references to these books!!!
Thank you for doing it
(par Nico)
Bonjour,
Si les bons livres traitant du CSO expliquent la même chose dite autrement, pourquoi ne pas piocher dans d´excellents livres de dressage ?
Il y a bien sûr la technique spécifique du saut d´obstacle, mais la réussite dépend énormément de la qualité du travail sur le plat, donc du dressage...
Pour les bons maîtres, je vous assure qu´en voir un tous les six mois ou un par an en cours particulier peut suffir à vous donner du travail et de la réflexion pour un an, il n´y a pas de quoi s´ennuyer. Si je prends mon cas personnel, je m´aperçois qu´il vaut mieux apprendre d´un bon maître et que la leçon soit enrichissante, même s´il n´y en a qu´une par an, plutôt que deux fois par semaine avec quelqu´un qui vous fera stagner...
Je suis aussi intéressée par les coordonnées des ouvrages de CSO que vous trouvez bon.
A bientôt
Caroline
////////
Hello,
If the good books about CSO explain the same thing with different words, why not dig in excellent dressage books?
There is of course the specifics about jumping, but the success depends enormously to the quality of the work on the flat, thus from dressage ...
With the good Masters, I can assure you that seeing one in private lessons every 6 months or once a year could suffice to give something to do and to think about for one year, without getting bored. If I take my own case, I find that it is better to learn from a good Master and that the lesson is enriching, even if it happens once a year, rather than twice a week with someone who doesn´t make you progress ...
I am also interested to get the coordinates of the CSO books you find good.
Soon
Caroline
(par Caroline Robin)
bonjour,
un enseignant bees 1(ou moniteur selon l´ancienne nomenclature ou bpjeps selon la nouvelle grille des diplomes)doit être à même de former et de conserver un niveau suffisant à sa cavalerie qui sera son matériel pédagogique; il doit dons être à même de former à la basse école ses chevaux: travail aux 3 allures, entre les allures et dans les allures, travail latéral depuis la mobilisation des hanches sur le cercle jusqu´à l´appuyer en passant bien sûr par l´épaule en dedans , préparation des chevaux pour des épreuves hunter de niveau amateur 4e catégorie( hauteur 1m approximativement); bien évidemment, il doit "fabriquer" des chevaux "stables", donc aller lentement pour que les chevaux assimilent bien les acquis et les travailler dans la plus grande légèreté possible pour donner aux cavaliers des notions justes d´équitation.
Pour ce qui est des cavaliers, il doit être à même de prendre un débutant, lui donner des notions correctes d´équilibre, qui vont lui permettre de sentir ce qui se passe sous ses fesses, lui donner des notions de progression de travail du cheval et le former à tous les exercices auxquels il aura préparé son cheval( voir la 1ere partie des explications); bien évidemment, il pourra s´arrêter en cours de route si les ambitions de ses élèves sont limitées; avant tout, il devra apprendre le respect, la connaissance et la compréhension du cheval, son utilisation progressive et respectueuse; il devra avant tout en faire un homme de cheval.
Quant à sa formation, elle dépendra de ses professeurs; mais tant que le programme de formation ne mettra pas, noir sur blanc, les notions de légèreté et de travail bien programmé, tant qu´à l´obstacle, la base du travail ne sera pas les épreuves hunter, les notions qui sont défendues sur ce forum auront du mal à s´installer dans le langage des enseignants...mais nous abordons là le vaste débat de la formation des professionnels et de leur adéquation avec la demande; mais il ne faut pas oublier que le cavalier sera ce que son enseignant en fera....
////////////
[Summary] Hello,
a bees 1 instructor must be able to train his horses on the basics: work on 3 gaits, transitions, lateral work up to half pass; prepare horses for category 4 hunters; produces steady horses by training them progressively so that they may assimilate well what they learn and work in the greatest lightness possible.
For the riders he can start beginners and above all teach them the respect, the knowledge and the understanding of horses, their utilization progressive and their respect; i.e., train them to become horse persons.
His own training depends on his teachers who may not respect the notions promoted in this forum.
(par yves katz)