Skip to main content

Premier emploi/Employment

7 replies [Last post]
Anonyme
Offline
Joined: 28/08/2011

Bonjour,

Je viens de postuler par mail auprès de différents cavaliers internationaux pour un premier emploi de cavalière-stagiaire de dressage.

Je souhaiterai avoir des renseignements sur ce type de travail à l´étranger(Allemagne, Angleterre, Belgique).

Quelles sont les habitudes dans ce genre d´emploi et dans ces pays? (logement, salaire,durée du contrat, échange travail-cours,etc...).
Je serai juste diplomée BEES1 et j´ai déjà éffectué une année de stage en France(non rémunéré)
La première réponse interessée vient de Belgique.
Pourriez-vous m´indiquer le salaire de base pour un premier emploi de cavalière-stagiaire de dressage en Belgique.Je souhaite bien sur me perfectionner et connaitre le monde de la compétition.
Merçi d´avance pour votre aide,
Bettina
/////////
Hello,
I just applied by mail to various international riders for a first employment as student-rider in dressage
I would like to find some information about this type of work in foreign countries (Germany, England, Belgium).
What is customary in these countries? (lodging, salary, length of contract, trading work-lessons, etc ...).
I will have then my BEES1 diploma and I have already spent one year as a student-rider in dressage in Belgium.
Of course i want to improve and get acquainted with the world of competition.
Thank you in advance for your help.
Bettina

.

(par Bettina)

Anonyme
Offline
Joined: 28/08/2011

Accueillez, Mademoiselle, le sentiment d´un homme d´âge. D´après tout ce que nous savons du dressage de compétition, tout ce qu´on nous en dit sur ce site, tout ce que nous en voyons dans les manèges, est-ce vraiment le bon chemin pour un nouveau moniteur occcupé de dressage que de se mettre à la suite de "cavaliers internationaux" ? Ne faudrait-il pas, plus obscurément mais sans doute plus utilement, oeuvrer d´abord dans un club où vous auriez des coudées franches - cela existe - pour monter vous-même, instruire des élèves, progresser lentement.
Peut-être les conditions de votre vie vous permettent-elles de brûler les étapes. J´ai vu jadis des jeunes filles dotées tout d´abord de chevaux magnifiques, de professeurs extraordinaires, d´ambitions éclatantes. Hélas, c´était affaire d´argent et cela n´a rien produit que des prétentions et des vanités. D´ailleurs quand un Oliveira admettait dans ses stages des cavalières qui n´étaient point au niveau requis mais qui le rétribuaient beaucoup, il avait tort. L´argent est redoutable en dressage.
/////////
Miss, welcome the opinion of a mature man. Given all we know about dressage competition, all that is said about it in this site, all we can see in arenas, is it the right approach for a new teacher interested in dressage to follow the path of "international riders"? Wouldn´t it be better, less glamorous but very likely more fruitful, to work first in a club where you would some latitude - that exists - to ride on your own, teach students, progress slowly?
Maybe the conditions of your life style allows you to skip stages. I have seen in the past some young girls owning fancy horses, taking lessons from extraordinary professors, having great ambitions. Unfortunately, the issue was money and the results produced only pretensions and vanities. As a matter of fact when an Oliveira in his programs some riders who were not at par but who could pay him a lot, he was wrong. In dressage, money is threatening.

(par Olivier Collomb)

Anonyme
Offline
Joined: 28/08/2011

Bonjour Monsieur,
Je crois que vous m´avez mal comprise.
Je ne suis pas du tout issue d´une famille nantie.
Il est même difficile à mes parents de me payer mon école de formation,et je ne possède pas de cheval.
Mon rêve est de travailler avec des grands cavaliers afin de progresser en dressage.
Mes expériences en centre équestre m´ont convaincue que je voulais pas y passer ma vie(les moniteurs ne font qu´enseigner et n´ont plus le temps de monter).
Je préfère travailler dans une écurie de propriétaire spécialisée en dressage. Je cherche donc un endroit ou je serai payée en tant que cavalière(juste pour vivre) et ou je pourrai progresser sur des bons chevaux de propriétaire. Je rêve aussi de pouvoir participer à des compétitions de bon niveau. N´ayant pas les moyens d´avoir un bon cheval, j´espère pouvoir sortir un cheval de propriétaire.
Ais-je tord de rêver? Pensez-vous que mon idée est impossible? J´attends avec impatience votre avis.
Bettina
///////////
Hello Sir,
I think that you misunderstood me.
I am not from a rich family.
It is even difficult for my parents to pay for my training, and i don´t have a horse.
My dream is to work with great riders in order to progress in dressage.
My experiences with equestrian centers convinced me that I didn´t want to spend my life there ( the teachers spend only there time teaching and don´t have the time to ride).
I prefer to work in the stables of an owner specialized in dressage. Therefore I look for a place where I can be paid as a rider (just for living expenses) and where I could progress on good privately owned horses. I dream also about being able to participate in high level competitions. Since I can´t afford to buy a good horse, I hope I can compete on a privately owned horse.
Am I wrong to have a dream? Do you think that my idea is impossible to reach? I can´t wait for your opinion.
Bettina


(par Bettina)

Anonyme
Offline
Joined: 28/08/2011

il est dommage que vous n´ayez pas correctement été informée lorsque vous avez entamé votre formation; il est tout aussi navrant que vous ne vous soyez pas posé les bonnes questions quant au rôle de l´enseignant: il a pour ambition de former des cavaliers à la connaissance et à la bonne utilisation du cheval; sa pratique équestre doit lui permettre de former et d´entretenir une cavalerie , afin de pouvoir avoir le bon support pour son enseignement; il doit avoir des qualités d´ouverture, être intéressé et tourné vers les autres; il n´a pas pour vocation de monter à cheval pour son propre plaisir; ou alors quand il en a le temps; mais former une cavalerie pour faire comprendre son message est une activité des plus passionnante et apporte un plaisir vrai.
Vous avez, il est exact, le droit de choisir; si vous avez posé votre demande sur le forum du site d´allege ideal, sachez que vos interlocuteurs vous donneront éventuellement des coordonnées qui vous apprendront sans doute à monter correctement, en veillant à une saine gestion de votre compagnon,en vous inculquant les principes classiques de légèreté, d´équilibre, de décontractrion et de grâce, toutes choses que l´on ne trouve pas dans les compétitions de dressage actuelles;
Vous avez raison de votre choix, mais rappelez vous que monter à cheval, c´est aussi une forme d´enseignement: vous devez éduquer un cheval. Aujourd´hui, trouvez quelqu´un qui vous forme; prenez votre temps; et quand le couple que vous formerez avec votre cheval sera prêt, présentez vous en compétition; ne brûlez pas les étapes: la précipitation est l´ennemi du bien en équitation. Et réfléchissez bien à ce que vous voulez dire quand vous parlez de compétition de bon niveau: une présentation avec un cheval mécanisé, raide, , qui répond à un modèle précis, éxécute la figure à la bonne lettre, sans expression, et sans vie? car c´est souvent encore ce que l´on rencontre dans le dressage actuel( triste constatation!)
//////////
It is unfortunate that you were not informed properly when you started your training; it is sad as well that you did n´t raise the good questions regarding the role of instructor: his ambition is to teach riders to have the knowledge and the proper use of the horse; his equestrian practice must allow him to train and maintain a cavalry, in order to be able to support his teaching; he must be open, interested and drawn to helping others; his goal is not to ride horses for his own pleasure, except when he has time; but training a cavalry to convey his message is one of the most fascinating activity that brings real satisfactions.
It is true that you have the right to chose; since you posted in the forum of Allege-Ideal´s site, be aware that the replies will eventually give you some coordinates that no doubt will teach you how to ride correctly, maintaining a healthy management of your companion, while promoting the classical principles of lightness, balance, relaxation and grace, all these things that are at a loss in present dressage competitions;
Your choice is right, but remember that to ride horses, is also a form of education: you must educate a horse.
Today, find someone who can train you; take your time; and when the duo that you´ll form with your horse will be ready, enter in competition; do not skip stages: in equitation hurrying works adversely. And think seriously about what you mean when you talk about competition at a good level: presenting a mechanized, stiff horse, who satisfies a specific model, executes at the right letter, without expression, and without liveliness? since this is still often what we see in present dressage (sad observation!)

(par yves katz)

Anonyme
Offline
Joined: 28/08/2011

Oui, Mademoiselle, la deuxxième partie de ma réponse était un excursus mais je ne vous imaginais pas cousue d´or : vous ne vous seriez pas exprimée sur notre forum. Je crois vraiment que, pour un jeune moniteur qui aime le dressage et qui entend le pratiquer, rien ne serait pire que de s´enrôler en sous-ordre dans une écurie privée qui en général est un noeud de vipères.
Si je vous entends bien, vous avez pratiqué les stages classiques de la formation d´un moniteur. Je connais ces formations: elles sont très decevantes. Ce qu´il vous faudrait, ce serait un club où vous monteriez les chevaux d´école qui, abandonnés aux seuls élèves, prennent vite - et c´est normal - les défauts qui les rendent inaptes à l´enseignement : d´où son misérable niveau. A votre âge et alors que vous commencez, ce serait la plus utile des formations. Ensuite, vous verriez; mais ne brûlez pas les étapes. Quelques années passées à travailler des chevaux ordinaires et à les faire travailler, ce serait sans doute le mieux. J´aurais même une idée précise.
////////
Yes, Miss, the second part of my reply was a guess but I didn´t imagine that you were immensely rich: you wouldn´t have presented your demand in our forum. Truly, I think that, for a young teacher who likes dressage and wishes to practice it, nothing would be worse than to enroll as a subaltern in a private stable that is usually a snake pit.
If I understood you clearly, you have gone through the classical stages of teacher training. I know this training program: it is somewhat deceiving.
What you would need, would be a club where you would ride the school horses that, abandoned to students, take rapidly -and that´s normal - the bad habits that make them useless for teaching: thus its poor level. (literal translation). At your age and since you are at the start, this would be a more useful learning experience. Then, you´ll see; but don´t skip stages. Several years working ordinary horses and training them, probably would be the best. I would have also a specific idea.


(par Olivier Collomb)

Anonyme
Offline
Joined: 28/08/2011

Tout d´abord,je vous remercie de me répondre.
Je pense avoir entamée ma formation de moniteur après m´être bien informée. Je voulais avoir un diplôme d´état(mes parents aussi)afin de pouvoir enseigner, mais dans un centre de propriétaire.
Je n´ai que 21 ans et j´ai toute ma vie pour transmettre un savoir que je veux améliorer.
Je veux vraiment trouver un endroit ou l´on pratique le dressage classique et la légèreté.
J´ai travaillée un an, tous les jours, avec Pierre Cannamela et j´ai beaucoup apprécié sa façon d´enseigner.Il m´a fait énormement progressée et j´aimerai continuer dans cette voie.
Je sais que j´ai l´air impatiente, mais je sais aussi qu´il faut travailler beaucoup et longtemps avant d´obtenir un bon niveau.
Peut-être que le dressage actuel va évoluer...et mon rêve d´avoir un jour un Pur Sang Espagnol se réalisera...
A bientôt
Bettina
///////////
First, thank you for your reply.
I think I gathered good information before I started my training as a teacher. In order to be able to teach, even only in a privately owned stable, I wanted to have a state diploma (my parents also).
I am only 21 years old and I have my life to transmit my knowledge that I want to improve.
I want truly to find a place where classical dressage and lightness is practiced.
I worked one year daily with Pierre Canamela and I enjoyed his way of teaching. I made enormous progresses with him and I would like to continue that way.
I know that i give the impression to be impatient, but I know also that it takes a lot of work for a long time before reaching a good level.
Maybe present dressage will evolve ... and my dream to own one day a Spanish Purebred will happen ...
To soon
Bettina

(par Bettina)

Anonyme
Offline
Joined: 28/08/2011

Pour commencer merçi beaucoup de me réondre.
Je termine effectivement ma formation de moniteur, à Conches, et j´enseigne tous les jours.
J´y prend beaucoup de plaisir mais je pense avoir encore beaucoup à apprendre.Il est vrai que je préfère enseigner à des niveaux galops 5/6/7 qu´aux débutants. Je suis bien d´accord que les chevaux de club sont completement à l´envers, et il est difficile de les remettre en place.
J´ ai travaillé un an, tous les jours en tant que stagiaire, avec Pierre Cannamela et j´ai adoré sa façon d´enseigner. Il m´a fait énormément progressé et l´ambiance de son centre était très agréable.
J´aimerais connaitre votre idée précise.
A bientôt
Bettina
////////
First, thank you for your reply.
Effectively, I am completing my training as a teacher, at Conches, and i teach every day.
I like it a lot but I think that I have still a lot to learn. It is true that I prefer to teach galops 5/6/7 levels rather than beginners. I agree that club horses are completely upside down and that it is difficult to get them back in place.
I worked one year daily as a trainee with Pierre Canamela and I was fond of his way of teaching. I made enormous progresses with him and the atmosphere in his club is very pleasant.
I would like to know about your specific idea.
To soon
Bettina

(par Bettina)

Anonyme
Offline
Joined: 28/08/2011

Je crains, Madmoiselle, que vous ne déchantiez vite dans des écuries de propriétaire où vous serez utlisée à fond - cavalière ou groom ? - et rapidement renvoyée selon les humeurs de Madame qui vous imputera toutes ses erreurs et ses insuffisances. Renseignez-vous sur le "turn-over" dans ce genre de rôle. Les cavaliers confirmés peuvent s´imposer aux propriétaires mais pas les débutants.
Vous auriez vraiment intérêt à supporter les contraintes de l´école : prendre des chevaux ordinaires, des chevaux "d´en bas" comme dirait M. Raffarin, les monter, les faire progresser et avec eux les élèves. Un moniteur qui monte les chevaux d´école, c´est chose assez rare et qui se remarque. je dis d´une autre manière ce que vous a écrit M. Katz qui est je crois du meilleur conseil.
J´avais en effet une idée de club mais cela n´est pas de l´ordre du forum. Mon adresse est olcollomb [at] yahoo [dot] fr
///////////
I am afraid, Miss, that you´d be rapidly disappointed in private owners stables where you´ll be used entirely as rider or groom? - and quickly fired due Madame´s moods who will blame you for her mistakes and short comings. Ask about the "turn-over" in that type of job. Confirmed riders can control this kind of situation but the beginners can´t.
You would be better off to withstand the hardship of the school: take some ordinary horses, horses "from the bottom" as M. Raffarin would say, ride them, get them to improve and with them the students as well. A teacher who rides the school horses is rather rare and is noticeable. I am saying with different words what M. Katz wrote what I believe is a better advice.
Effectively I have a club in mind but this is not for the forum. My address is olcollomb [at] yahoo [dot] fr


(par Olivier Collomb)